La Biblioteca para la juventud

Don Bosco tuvo la idea de reunir, en casi un centenar de volúmenes, los mejores clásicos italianos, con ortografía moderna y expurgados para uso de la juventud. Cada volumen tiene doscientas cincuenta páginas y es publicado uno al mes.

Don Bosco, a su vez, publicaba el siguiente programa de su plan:

BIBLIOTECA PARA LA JUVENTUD ITALIANA

La necesidad universalmente reconocida de instruir a los estudiantes en la lengua italiana, debe estimular a cuantos cultivan este nuestro  noble idioma a usar todos los medios posibles para facilitar su estudio y conocimiento.

Con esta intención se ha ideado la biblioteca para la juventud italiana. Su finalidad es publicar aquellos textos de la lengua, antiguos y  modernos, que más de cerca pueden interesar a la juventud. Para triunfar en esta empresa se ha organizado una sociedad de beneméritos y  célebres profesores, a más de doctores en letras, los cuales se proponen:

1.° Recoger y publicar los mejores clásicos de nuestra lengua italiana, escritos con la ortografía moderna, para que se puedan leer y  comprender mejor por el lector joven.

2.° Escoger aquellos que, por la amenidad de materia y la pureza de esti lo, ayuden mejor a este fin.

3.° Para los comentarios, donde sea preciso, se harán solamente breves anotaciones para aclarar el sentido literal; para ello se seguirán  las interpretaciones de los más acreditados comentaristas.

4.° Juzgamos oportuno omitir en parte, y también del todo, aquellos autores, tal vez acreditados, que contienen materias ofensivas para  la religión o la moral.

5.° Se pondrá el máximo cuidado para que la parte tipográfica no deje nada que desear por la nitidez de los caracteres, la calidad del  papel y el esmero en la impresión.

Comenzamos el trabajo encomendando su éxito a los educadores de la juventud y a todos los amantes de la gloria del idioma italiano y  el mayor bien de la juventud.

Condiciones para la suscripción

1.ª La Biblioteca para la Juventud contará cerca de cien volúmenes, con un total de doscientas páginas cada uno.

2.ª La suscripción es obligatoria para un año y se publicará un volumen cada mes; pero de modo que en cada año se tengan las obras  completas.

3.ª El precio de la suscripción es de seis liras al año, a pagar anticipadamente. El envío de los volúmenes es gratuito para el correo  interior. Para el exterior tiene el cargo correspondiente.

4.ª El que lograre diez suscriptores obtendrá un ejemplar gratuito. Los centros de educación u otros que se suscriban a cincuenta  ejemplares recibirán sesenta.

5.ª Los pagos se harán a los mismos con quienes se ha hecho la suscripción personalmente o por giro postal y también con sellos de  correo.

6.ª La oficina central está en Turín; los paquetes, cartas o cualquier otro envío deben remitirse a portes pagados.

La dirección es: Director de la Biblioteca para la Juventud Italiana.Oratorio San Francisco de Sales Turín.

Es así como el 9 de enero de 1869 se publica el primer volumen de la Biblioteca para la juventud. Historia de la Literatura italiana de Maffei. Esta colección de obras literarias terminó el año 1885 después de haber publicado en doscientos cuatro volúmenes  pequeños, las mejores obras de los clásicos italianos. Casi llegaron a tres mil los suscriptores anuales; y además de los ejemplares que se  enviaron a éstos, se despacharon, en vida de don Bosco, más de quinientos setenta mil por toda Italia, en escuelas y colegios, con mucho  provecho moral para la juventud. Después de la muerte de don Bosco, se siguieron imprimiendo todos los años varios millares de ejemplares. El marqués Santiago della Chiesa, hoy Papa Benedicto XV, fue, como él mismo dijo a don Francisco Cerruti, uno de los  suscriptores.


Descubre más desde Parroquia El Espíritu Santo

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.